Wednesday, December 14, 2016
We should reject stalker's "apology" to protect ourselves.
Recently, I had a little problem.
Since this summer till lately,
I was a mild stalking victim.
Now, I named the stalker "girlA".
GirlA said to me "I love you" by LINE of smartphone.
GirlA is over ten years older than me.
When I received that LINE message, I rejected.
Since then, I GirlA sent to me LINE message everyday.
For example
"Do you hate me?"
"I think you avoid me."
"I want you to talk to me...."
I felt reeeeeealy fear, so I neglected girlA
on the time of encountering
and LINE message too.
Next, girlA sent to me apology by LINE message at many time.
"I'm sorry for my behavior, please forgive me."
But!
I have noticed.
"Forgive me" is not apology!
GirlA seem to have a mind of apology,
but I could feel another purpose that forgive.
GirlA want to forgive and approach to me!
So, I rejected all voice of girlA.
So, I got a experience.
We should reject stalker's "apology" to protect ourselves.
Thursday, December 8, 2016
ストーカーの謝罪は謝罪じゃない!復縁など別の目的があるはず!
つい最近まで、ちょっととある女性から、執拗な行為をうけていました。
まあ、ストーカーの一歩手前みたいな。
その際にちょっと感じたことと、この経験を活かして、
アドバイスなんかも書きます。
アドバイスなんかも書きます。
その人の事を、仮にA子さんとしましょう。
A子さんは、LINEで僕に告白してきたんですが、お断りしました。
その後も顔を合わせたときには普通に話していたんですが、
ほとんど毎日そのA子さんがLINEで、
「ちょっと避けられている気がして、悲しいです・・・」
とか、いっぱい送ってくるんですよね。
そりゃ普通に話しはするけど、なんとなく多少は避けるやろ!
と思いつつも、僕も
「そんなことないです。」
とか返信してたんですよね。
でも、どんどん送られてくるLINEが気持ち悪すぎて怖すぎて、
ある時からはもう、LINEも面と向かっても完全無視して、
拒絶するようにしました。
拒絶するようにしました。
すると、A子さんからたくさん謝罪のLINEが来るように
なりました。
なりました。
ただ・・・その内容のほとんどが、
「迷惑かけてごめんなさい、許してくれませんか?」
という内容だったんですよね。
気づいたんですが、これ、謝罪じゃないですよね。
自分がした迷惑行為を本当にもうしわけなく思って謝罪する場合、
「ごめんなさい、ホントごめんなさい」
「迷惑かけました、ごめんなさい」
「申し訳ございませんでした」
ですよね。
つまり、
「許してくれませんか?」
っていう一言は、出ないはずなんですよ。
つまり、このA子さんの目的は、謝罪する事ではなくて、
許してもらう事なんでしょう。
許してもらう事なんでしょう。
言葉で許してもらって安心したい、もしくは許してもらって人間関係を継続したいんでしょう。
そう考えると、LINEの文面からも、会った時の感じからも、
許してもらった上で関係を続けたい、っていう目的がもう見え見えでした。
なので、その後もずっと、無視しています。
この教訓から言える事は・・・
ストーカーやつきまといからの謝罪は安易に受けてはいけない、
という事じゃないでしょうか。
きっとその裏には謝罪以外の目的が潜んでいるはずです。
多くの場合は、復縁とか人間関係の継続でしょう。
あの手この手で、少しでも会話しよう、LINEしよう、
つながろうとしてくるんです。
つながろうとしてくるんです。
安易に謝罪を受けてはいけませんね!
でも、相手はホントに申し訳ないと思っているんじゃ・・・?
と思いたい気持ちもあるでしょうが、きっとつけこまれる
可能性のほうが高いですね。
可能性のほうが高いですね。
自分を守るために、相手からの謝罪も含めて、
拒絶する事をおすすめします。
拒絶する事をおすすめします。
ホントに謝罪の気持ちがあるなら、二度と来ないでほしいね。
Saturday, November 19, 2016
All people need the purpose to put effort, and I need it even in game.
All people need the purpose to put effort, and I need it even in game.
A person in charge personnel affairs often say
"What I do to raise motivation of employee?"
But, we should not choice the word of "motivation".
Because employee cannot understand the purpose or destination of
their job, they cannot put high effort.
It is impossible that out of people raise motivation of them.
The effort to maintain motivation is unnecessary,
and only purpose or destination is required.
If employee can see destination,
they can do works that should be done.
This is my example, old story.
When I was a high school student,
my friends recommended to play internet online game.
The game is RedStone of MMORPG that provided by Game on.
I started this this game, but this game has no ending and
no Boss monster.
So, I couldn't find the reason to play this game.
Then, I asked to friend,
"What are you doing in this game?"
My friend answered
"I am raising level of my character."
I further asked
"Why?"
But, my friends didn't answer.
So, I tried to shut down to play this game.
But!
New function Gild battle was released.
Gild Battle is that we create Gild team and fighting each gild.
When I saw this,
"Oh!!!This is exciting!"
At the moment,
obvious purpose appeared.
The purpose is to win other gild.
So, I started to raise level of my character incredible high speed.
This is my old story,
but
the purpose is necessary in case of job and game.
We can put powerful effort if we have clear purpose of destination.
Wednesday, November 16, 2016
目的があればやる気は出る!モチベーションなんかいらない、それは仕事でもゲームでも同じ!
『社員のモチベーションを上げるにはどうすればよいか』
という事を言う管理職や人事の人って多いですよね。
僕はそもそも、モチベーションという単語をつかっている時点で違うと思います。
モチベーションを無理にあげないとやらない仕事って、本人が必要性や目的をなんにも実感していないなによりの証拠で、
ある意味、正直な反応ですよね。
ぼくにも、目的が分からなくて、一切モチベーションが上がらなかったけど、
目的をもった瞬間に意識が変わった経験があります。
ゲームで。笑
高校生の頃、友達にネットゲームをやろうって誘われたんですよ。
GameOnという会社のRedStoneというMMORPGゲームです。
剣を使うキャラ、弓を使うキャラ、回復させるキャラ、
いろいろいて、パーティーを組んでモンスターを狩っていく、
みたいな一般的なMMORPGだったんですが、
まだゲーム自体がサービススタートしたばっかりで、
あちこちの狩場に敵はいるけれども、
その敵を倒す以外にやる事がなかったんですよね。
敵をたくさん倒せば、レベルもあがるし、技も強くなるんですが、
ぼくはやる気にならなかったんです。
なんか、物語のイントロみたいなものも無く、
ただ敵を倒す・・・
エンディングも無さそうだし、なんかやる意味あるのかなぁって
考えてました。
ぼくを誘ってきた友達はメキメキ強くなっているようで、
ぼくはその友達に、
「なにをしてるん?」
と聞いたら、
「レベルあげてる!」
と返ってきました。で、さらにそこで、
「なんで?」
と聞いたんですが、確か答えは返ってこなかったです。
ぼくにはレベルをあげる理由というか意義が
よく分からなかったので、
誘われてはじめたけど、やめようかなぁ・・・。
と思っていました。
ところが!
そうこうしているうちに、「ギルド戦」という遊びが実装されました。
プレイヤーが仲間を募ってギルドをつくり、
ギルド対抗でチーム戦を行う機能が追加されたんですね。
それを知った瞬間からぼくは、
対人戦か!それはおもしろそうだ!勝ちたいぞ!
勝てる技を研究して、キャラを育てるぞ!
という気持ちに火がつきました。火がついた瞬間を覚えていますね。
その後は、誘ってきた友達を追い抜く勢いでレベルを上げて、
普段の狩りよりも対人戦で有効な技を習得して、
ギルド戦用のキャラをつくっていきました。
それからのRedStone生活は、楽しかったです。
高校1年~2年ぐらいは、そのせいで廃人みたいに
なりましたけどね。笑
ぼくの昔の例を出しましたが、
モチベーションをどうあげたら良いか、を考えるのではなく、
そもそもモチベーションをあげないと取り組めないような
ものはやめて、
目的がハッキリしているものをやろう、という事ですね。
目的が明確なら、何をどのスケジュールですれば良いかも決まりますし。
Tuesday, November 15, 2016
「オレ、○年目なんだよね」ってプレッシャーかけてくる社員
僕が働いている会社は日本の某大手製造業の関連会社ですが、
新入社員のころ、ほんの少し失礼なこと失敗をしてしまったり、
した時に、
「あのさあおれ9年目なんだよねえ」
って言ってプレッシャーかけてくる人がいました。
当時は、僕も仕事をはじめたばっかりで、
そういうもんかなあと思っていましたが、
今から考えるとおかしい事に気づきますね。
ただ勤続年数だけ重ねても、なんも意味ないですよね。
そりゃ、長年働けば経験もつめて、なにも知らない若手よりは多少はマシ
だと思いますが、
ただそこで長く働いているってだけで威張るのは、ホント最悪ですよね。
「ここで長年働いているから」
って理由で新人とか後輩に威張るんじゃなくて、
新人の行いのどこに問題があったかを具体的に指摘できない
んだったら、長いこと働いてる意味ないやん!!
って思います。
「おれ9年目やねん、わかる?」
って言うんじゃなくて、
「今の言い回しでは、ちょっと誤解をうむね、○○って言うといいよ」
って言えてこそ、経験年数が活きるんですよ。
先輩社員の中には、優秀で見習おうと思う人もいますが、
そういう社員はホントに数人で、大部分の人は年功序列+終身雇用の
概念のままで働いていますね。
そういう概念は変えたいし、変えてほしいけど、限界がありますね。
てっとりばやいのは自分が脱出する事です。
In Japanese company, even now there are atmosphere older worker is more honorable.
I worked at related subsidiary company of a big Japanese manufacturing
company.
In this company,
There are people who say to me
"I am 8th year in this company.".
But,
it is not important to continue working long time.
Out put or result or work is more important!
It is more smart saying concrete direction, not Xth year.
In Japanese company,
there is atmosphere that older worker is more honorable and should be
receive high wage, even the people achieved nothing.
And, most of employee is believe "We can work until retire, and our wage
is rising automatically, and this way is most secure."
Further, to protect this concept, they are holding their company.
Of course, I don't think so.
I want to change their mind, and reform or education them
to make powerful company.
But it is too difficult.
Most easy way is getting out the company.
Friday, November 11, 2016
Can I use the movie of Piko-taro as English training?
In Japan,
recently the movie of Piko taro is in fashion.
This sound is pleasing.
And I found a interesting thing/
Can I use this movie to practice English?
I heard sound and wrote the words.
PPAP
I have a pen.
I have an apple,
uh Apple pen.
I have a pen.
I have a pineapple.
u n pineapple pen.
Apple pen Pineapple pen
uh Pen pineapple apple pen
.........................
oh...
this is so easy.
And I could catch all words.
Although I was not good at catching and understanding English,
this movie is easy for me.
I will look for another movie.
今話題のピコ太郎は、英語リスニングの教材としてはどうか?
今話題のピコ太郎は、英語リスニングの教材としてはどうか?
という視点でピコ太郎の動画を見てみました。
I have a pen.
I have an apple.
pen pine apple
long pen
ぐらいの単語しか出てきませんでしたね。
結論、これは英語教材としては不適!笑
なんかこのピコ太郎の動画、
意味分からんのと意味がなんとか分かる間ぐらいで、ちょうどいいですね。笑
なんかリズムも耳に残りますしね。
Tuesday, November 8, 2016
そのゲームがおもしろいかどうか決めるのはアナタ!評価は気にせず、まずは遊んでみよう!
自分が楽しそう、楽しいと感じるものを、まわりに合わせてまげてしまうのは
もったいないですよね。
なんか新しいゲームがほしいなぁと思っているときに、
アマゾンのレビューとか見て、
「地味です」
「爽快感がありません」
「前作のほうが良かったです」
みたいなレビューを見てしまったせいで、
「あ、おもしろくないんだ・・・・じゃあやめようかな・・・」
みたいな感じで、ゲームを買うのをやめてしまう、みたいな。
声を大にして言いたい。
そのゲームがおもしろいかどうか
それは、おまえが決めろ!
レビューを見たりして、おもしろいかどうか調べる時間があったら、
買って1ステージでもやってみればいいんですよ。
そこで、おもしろくなかったら、やめればいいんですよ。
どうして面白くなかったか、プレイして何がつまらなかったか、
ちゃんと理由が説明できますよね。自分の言葉で。
「なんか絵がキモかった」
とか
「やりこみ要素という名の作業ゲーでだるかった」
とか。
自分で体験してみて、感じたんですから、
これは糧になってますよ。
レビューを見て買うのをやめるっていうのは、
他人の評価で生きている事ってことでしょう。
そんなもんはやめにして、自分がやりたいと思ったゲームは迷わずにやって、
自分がおもしろいかどうか決めましょう。
レビューは最悪でも、自分には刺さる事だってありますし、逆もあります。
だから、自分自身が世界で1番のレビューアーのつもりで。
映画でも読書でもゲームでもなんでもそうだと思いますが、
いいモノも悪いモノもたくさん両方経験するから、
良い悪いが分かるようになるんですよね。
だから、
えいや!って思い切って、やりましょう。
雑誌とか評価とか気にせず、
「こんなゲームをおもしろいって言うのは恥ずかしい・・・」
とか考えずに!
おもろいもんはおもろいんですよ!
もったいないですよね。
なんか新しいゲームがほしいなぁと思っているときに、
アマゾンのレビューとか見て、
「地味です」
「爽快感がありません」
「前作のほうが良かったです」
みたいなレビューを見てしまったせいで、
「あ、おもしろくないんだ・・・・じゃあやめようかな・・・」
みたいな感じで、ゲームを買うのをやめてしまう、みたいな。
声を大にして言いたい。
そのゲームがおもしろいかどうか
それは、おまえが決めろ!
レビューを見たりして、おもしろいかどうか調べる時間があったら、
買って1ステージでもやってみればいいんですよ。
そこで、おもしろくなかったら、やめればいいんですよ。
どうして面白くなかったか、プレイして何がつまらなかったか、
ちゃんと理由が説明できますよね。自分の言葉で。
「なんか絵がキモかった」
とか
「やりこみ要素という名の作業ゲーでだるかった」
とか。
自分で体験してみて、感じたんですから、
これは糧になってますよ。
レビューを見て買うのをやめるっていうのは、
他人の評価で生きている事ってことでしょう。
そんなもんはやめにして、自分がやりたいと思ったゲームは迷わずにやって、
自分がおもしろいかどうか決めましょう。
レビューは最悪でも、自分には刺さる事だってありますし、逆もあります。
だから、自分自身が世界で1番のレビューアーのつもりで。
映画でも読書でもゲームでもなんでもそうだと思いますが、
いいモノも悪いモノもたくさん両方経験するから、
良い悪いが分かるようになるんですよね。
だから、
えいや!って思い切って、やりましょう。
雑誌とか評価とか気にせず、
「こんなゲームをおもしろいって言うのは恥ずかしい・・・」
とか考えずに!
おもろいもんはおもろいんですよ!
Thursday, November 3, 2016
Your child have no interest in marry? The cause is you, mother or father.
You cannot be model of good married life.
In Japanese, recently we hear that the number of young people who have no interest in marry is increasing.
“My child looks like having no interest in marry.”
If you say that?
Now, we can choose many kinds of life, so not marry is not bad.
But, your child have no interested in marry, it is your responsible, mother of father.
Way of education by parents is not bad.
Parents is bad people? No.
You cannot be a good model of marry life.
You have to show your child parents goes through life with cooperation.
Your child could get dream of good marry life if you couldn’t show model to your child.
You may say that it is a good family sign that your child want to stay home.
But, if your family is really good, your child want to leave your home and create a new family similar to.
If you married and mother and father goes through life separately, it is a cause.
If your child say, “Marry? There are no benefit.”
you have to have a sense of crisis.
Are you shy to show good relationship to your child?
If you so, you have to do that.
It is a best education.
You must teach your child by not words or letter, but behavior.
In Japanese, recently we hear that the number of young people who have no interest in marry is increasing.
“My child looks like having no interest in marry.”
If you say that?
Now, we can choose many kinds of life, so not marry is not bad.
But, your child have no interested in marry, it is your responsible, mother of father.
Way of education by parents is not bad.
Parents is bad people? No.
You cannot be a good model of marry life.
You have to show your child parents goes through life with cooperation.
Your child could get dream of good marry life if you couldn’t show model to your child.
You may say that it is a good family sign that your child want to stay home.
But, if your family is really good, your child want to leave your home and create a new family similar to.
If you married and mother and father goes through life separately, it is a cause.
If your child say, “Marry? There are no benefit.”
you have to have a sense of crisis.
Are you shy to show good relationship to your child?
If you so, you have to do that.
It is a best education.
You must teach your child by not words or letter, but behavior.
子供が結婚しない、結婚願望が無い?それはあなた、親のせいですよ。
あなたがお手本になってないから
日本で、結婚願望の無い若者が増えている、ってニュースとか記事とか、最近よくありますよね。
「うちの子が結婚しない」
「うちの子、結婚に興味が無さそう」
なんて言ってる、 親のあなた。
今はいろんな生き方があるので、結婚しない事が悪い事だとは全く思いません。
ただ、子供が結婚や恋愛にまったく興味を示さないとなると、あなた、親にかなり原因がありますよ。
親の育て方が悪いんじゃないです。
親が「悪い人」ってわけでもないです。
親が子供に結婚生活のお手本を見せてあげられない事が悪いんです。
父親と母親が、家庭で共同体となって一緒につらい事も楽しい事も乗り越えていって、
仲間として生きている姿を子供に見せる事ができていないんじゃないでしょうか?
親同士が仲良く、結婚しているからこその生き方を子供に見せれていないから、
子供がお手本にする結婚生活が無くて、特に夢を持てないんです。
「実家から出て行かないのは、家の居心地がいいしるしだ!親は悪くない!むしろ良い親だ!」
とか言うんでしょうか?
本当に幸せな家庭で育った子なら、自分も幸せな家庭をつくろうとして巣立つのが正常じゃないでしょうか。
結婚してるのに、父親と母親がそれぞれ勝手に生きていて、事務的なやりとりしかしていなかったりすると、
そりゃ子供は結婚に対して夢も何ももちませんよ。
あなたが親で、自分の子供が
「結婚?特にメリットがねぇ・・・」
みたいに、メリットとか言い出したら危険信号ですね。
結婚を損得とか、メリットデメリットで考えている段階で、もうお手本になってませんから。
危険信号というか、むしろ手遅れかもしれないですが。
子供の前で夫婦仲良くするのは恥ずかしいですか?
恥ずかしくても、仲良くするべきです。それが最高の教育ですよ。
夫婦それぞれが自分の人生の目的を持って、自立しているのとっても良い事だと思いますが、
自立という名の孤立になっているとだめですね。
ぜひ、子供に言葉で教えたりしようとするんじゃなくて、
行動を見せつけましょう。
Tuesday, November 1, 2016
For not be forced or changed my purpose of life by company.
First of all, lifetime employment is regarded premise.
I worked at subsidiary associated company of Japanese manufacturing company.
Of course, I will work other job at another company by changing my job or start-up my company.
Long time ago, in Japan it is normal that a man once enter the company work until retire.
But, even in Japan, I think it is disappearing.
But, some people think there are lifetime employment.
If I talk with that type of people, and say
"I want to another business, next time."
"I want to start-up my company"
I must be said with angry by people
"You already decide leave this company? what?"
"I teach you how to jobs to contribute only this company!"
"You must devote and contribute to our company!"
For company?
That is most of purpose?
Do we work for our purpose of life or what to do?
Company force to us to change our purpose of life.
The people only contributing to their company is forced our same way.
In addition, they always think only about
"What business will contribute our company"
"What habit can get benefit for our company"
"How people necessary to our company"
I can understand it is necessary to think these, but
they adapt these theory to employee, such as
"You must live only for this company"
That means, force to change our purpose of life.
Big and old Japanese companies may have that atmosphere.
We focus to my purpose of life.
Sometime, company bind our personality.
It is no problem the case of my purpose of life and company's purpose is same.
But, one of it is different, we don't have to suit our purpose to company.
Focus to my purpose and emotion from my heart.
Now,
I want to live honestly.
By talking with myself,
I am confirming my purpose of life.
When I could feel fun?
Who I want to make happy ore rescue?
I focus on my heart.
人生の目的を会社に縛られないために。
まず、終身雇用が前提
私は日本の某製造業グループの関連子会社で働いていますが、
もちろんこの先、起業したり転職したりしていろんな仕事をしていくつもりです。
昔は、はじめに入った会社でずっと働いて定年退職を迎えるのがふつうのようですが、
今は、そんな終身雇用ってもう無くなってきてますよね。
ぼくはそう思っています。
でも、やっぱり会社の中の人で、いまだに終身雇用を前提として考えているひとは、たくさんいます。
そういう人の前で、
「今度は違うビジネスをしたい」
「自分が会社を起こしたい」
なんていう話をすると、
「なに、じゃあ今は会社をやめる前提でこの会社にいるん?なにそれ。」
「この会社に貢献するために、君に仕事を教えてるんだよ!」
「この会社の経営に貢献することをして、会社のために働けよ」
会社のために?
それが一番の目的ですか?
自分のために、自分のなにかやりたいことのために働くんじゃないんですか?
会社のためを考えた目的に強制させられる
会社のために働いている人は、他の人にも同じことを求めます。
他にも、
この会社のためになる事業はなにか
この会社のためになる習慣はなにか
この会社がのびるために必要な人はなにか
ばっかり。
当然、会社が伸びるために必要なことを考えるのは、とっても大切なんですが、
「この会社のために」を人間にまで適応して、
ほとんど
「この会社のために生きろ」
みたいな事を強制するんですよね。
人生の目的を、会社に貢献する事に変えろ!みたいな。
大きくて古い日本の会社ほど、この人生の目的をじわじわ変えてくる
雰囲気が強いと思いますね。
人格を縛られず、自分の人生の目的にフォーカスしよう
会社って、人格を縛るんですよね。
会社にとってうれしい事と、自分にとってうれしい事が同じなら、
まったく問題なくしあわせな状態だと思うんですが、
もし違う場合でも、
会社にとって都合が良いから喜ぶとか、
なんか、自分の心の声と違う反応をしてしまって、
そんなことを続けていくうちに、自分が何したいかとか、
わからなくなっちゃいます。
ぼくは、
自分のしたい事とか、
人生の目的とかに、正直に生きたいです。
人生の目的っていうと大げさですが、
何をしている時が楽しいかとか、
自分が仕事をした結果、だれの問題を解決して、だれを幸せにしたいかとか、
そういう自分の心の声にフォーカスしながら生きたいですね。
今は、
新しいビジネスを起こすの楽しいな~
ビジネスチャンスを探すの楽しいな~
お金ほしいな~~
とか考えてます。笑
なので、
「なにがなんでも会社のためにつくせ!!」みたいな人とコミュニケーションを
とると、なんか悲しくなりますね。
そういう自分にとって有害な人は遠ざけたほうがいいね。Bye!
Saturday, October 29, 2016
Stock is not reaction by Gamer. Why Nintendo’s stock fell after news release of Nintendo Switch?
Stock is not reaction by Gamer. Why Nintendo’s stock fell after news release of Nintendo Switch?
And after I watched the movie of new Nintendo Switch, I was so excited.
I am heavy gamer.
October 20, I prepared to watch the movie to finish all my jobs such as eating dinner and taking a bath.
I was stand-by at 10 minutes before.
Finally unveiled the new console of Nintendo!
I watched the movie having about 3 minutes, I though a several things.
First, I was shouted out when I saw the person playing Nintendo switch switched home console to handheld game.
“Oh!!!!oh,ooooooooooooooooooo!”
I was immersed the movie from start to end.
I feel like it is really incredible game console!
And I found new version of Splatoon and 3D Mario, and playing Skylim.
I cannot explain my emotion from bottom of my heart.
I really looking forward to 2017 March!
But….
This is the reaction by me as Gamer.
Next day of news release of Nintendo Switch, Nintendo’s stock fell.
Friday, next day, Nintendo’s stock fell at morning.
Nintendo’s stock was sold because New console Nintendo Switch disappointed investors and they think it wouldn’t success.
This is the reaction by investors.
Namely, it is not same people between gamer and investor.
So, the games that gamer think good and the one that investors think good is very different.
Although there are many kinds of gamer, some gamer think that Nintendo Switch is not good,
But there are other people that the one is good similar to me with really excitation.
When I think coolly, Wii U have also 2screen similar to Nintendo Switch, and
In case of using outside, it is similar to 3DS.
Now I almost cannot found that only Nintendo Switch can do.
We can take out high quality home console game to out?
I guess Gamer must understand and sympathize emotion when I saw Nintendo Switch first.
I want to touch it and to play.
But, investors cannot understand this.
Investor cannot found new element in Nintendo Switch compared to PlayStation VR
Recently PlayStation VR is started to sell.
Because PS VR has recent technology Virtual Reality,
We can easily found a new element and value to experience VR.
This could be understood easily by investors not gamer.
Gamer cannot find value if game is not funny although latest technology in.
From investor’s perspective,
PSVR provide a new value using VR, and
Nintendo Switch has no new element.
This comparison lead to us that Nintendo Switch is disappointed us.
But,
It is too fast to determine Nintendo Switch is not good.
Let’s cheer Nintendo Switch with confidence.
Only gamer can feel this exciting emotion.
Even if friends or other people say it is not good or Nintendo’s stock fell,
Let’s cheer Nintendo Switch and looking forward to release date!
株価はゲーマーの反応ではない。なぜニンテンドースイッチ初公開後、株価は暴落した?
株価はゲーマーの反応ではない。なぜニンテンドースイッチ初公開後、株価は暴落した?
ゲーマーの私は、ニンテンドースイッチを見て、素直にワクワクした
任天堂Switchの情報公開があった10月20日の木曜日、僕は仕事を終えて帰って家に帰り、
晩御飯や風呂などのすべての用事を終えて、22時50分にはスタンバイし、23時をそわそわ
しながら待っていました。
そして、23時!
約3分間の動画を見て・・・・
まず最初に、大画面でプレイしてる姿から手元のパッドに切り替えたときに
「おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお!!!!!!!!!!
と声を出してしまいましたね。笑
そして、3分間、かじりついて見ていました。
なんて楽しそう、なんてワクワクするゲーム機なんだ・・・!
スプラトゥーンはおそらく新作(髪型・武器・ステージから判断)、
3Dのマリオも見たこと無いステージが登場しましたね。
そのほか、スカイリムをプレイする姿も映っていて、
本当、最新ハードの初お披露目兼、ソフトにも注目してしまいました。
とにかく、得体の知れないワクワク感でした。
これは2017年の3月が楽しみ!!!
で、これは、ゲーマーである私の反応です。
翌日の任天堂株は暴落
翌日の金曜日、任天堂の株は朝一番から暴落しましたね。
ニンテンドースイッチは期待はずれ、売れないと思われ、
投資家達は任天堂の株を売ったのでしょう。
これが、投資家の反応です。
つまり、ゲームを買って楽しむ人と、任天堂の株を買う投資家は
別であるケースが多く、
ゲーマーが思う、「このゲームわくわくする!やりたい!」
と思うゲームと、
投資家が思う、「このゲームは売れる!」
と思うゲームには、
ずいぶんと乖離があるということです。
ゲーマーにもいろんなゲーマーがいるので、
このニンテンドースイッチの動画を見て、
「おもんなさそ」
って思った人もいるとは思いますが、
私と同じように、得体の知れないわくわく感に心が躍った人もたくさんいるはず。
冷静に考えると、テレビと手元の2画面で遊ぶのなら現行機種のWiiUでも出来るし、
持ち出して外で遊ぶなら3DSがあります。
Wii Uや3DSと比べて、ニンテンドースイッチにしかできない事
を考えると、実はあんまりありませんね。
据え置きクオリティのゲームを外に持ち出せる、ぐらいですか。
そうなると、ニンテンドースイッチは現行の機種との明確な差別化は
出来ておらず、ニンテンドースイッチが提供する価値も、一見これまでと同じように見えます。
でも、ゲーマーならきっと分かるはず。
それでもなぜか、わくわくするんですよ。触ってみたいんですよ。
この気持ちが投資家にはきっと理解できないのでしょうね。
投資家から見ると、PSVRと比較して真新しさがない
最近初日されたPSVRを比較対象にするとなおさら、上の思考は強まってしまいますよね。
PSVRはVRという最新テクノロジーを利用して、
仮想現実をプレイヤーに体験させるという、あたらしい「価値」があるように見えます。
最新のテクノロジーでゲームに新しい体験を、新しい価値を提供する、っていう
ゲームをしない投資家から見て、分かりやすい構造なんです。
ゲーマーの気持ちとしては、最新テクノロジーのVRをゲームに使われたとしても、
ゲームとして面白くなければ「価値」にならないんですが。
おもしろいっぽいですけど。笑
投資家の目線で見ると、
PSVRは最新テクノロジーで新しい価値を提供
ニンテンドースイッチはこれまでのハードと比べて真新しさが無く、新たに提供する価値は無い
こう対比して見てしまってると思うんですよね。
だから、「期待はずれ」という事で、任天堂の株は売られ、暴落、という事なのでしょう。
でもね、
ニンテンドースイッチが期待はずれだと決めるのは、早いですよ。
安心して、ニンテンドースイッチを応援しよう
ニンテンドースイッチを見た時のこのワクワク感はゲームを愛する人しか感じないものでしょう。
まわりの人にゴミハードだって叩かれたとか、なにも面白くなさそうじゃんとか言われたとか、
某掲示板やキュレーションメディアで悪意のある編集されてたとか、株価が暴落したとか、
そんなもんに惑わされず、ニンテンドースイッチを楽しみに、待ちましょう!
Tuesday, October 25, 2016
Is the employee who fail to launch new businesses in company Thief of Salary?
企業内で新規事業に失敗した社員は給料泥棒なのか?
Is the employee who fail to launch new businesses in company Thief of Salary?
Is the employee who fail to launch new businesses in company Thief of Salary?
会社の命令(辞令)で新規事業を担当して、儲けに繋げられなかったとき、
新規事業の担当者達は給料泥棒なのか?
The person was commanded to work to launch new business,
but failed,
that case, is the person thief of salary?
The person was commanded to work to launch new business,
but failed,
that case, is the person thief of salary?
大学を出て日本のメーカーに入社して、研修を終えた後に新規事業担当になり、
数年間がんばったが、結局事業にできず、チームは解散。
よくある話だと思うのですが、
このとき、
このとき、
「何年もかけて、研究費もいっぱいかけて、結局リターンなしかよ!」
「その間、誰がおまえらの給料分を稼いだと思っているんだ!」
「もはや給料泥棒や!」
こんな事を言われると、罪悪感を感じてしまいますよね・・・。
After graduated from a university,
and enter the Japanese manufacturing company,
and take charge of launching of new business.
But, several years later, the business was stopped.
This is the old story in Japan.
But then, we might be said
"You put many years and money, why you got no money?"
"While you put effort in that work, we earn the money of your!"
"You are thief of salary!!!!"
and, we get sad and feel a sense of guilt.
After graduated from a university,
and enter the Japanese manufacturing company,
and take charge of launching of new business.
But, several years later, the business was stopped.
This is the old story in Japan.
But then, we might be said
"You put many years and money, why you got no money?"
"While you put effort in that work, we earn the money of your!"
"You are thief of salary!!!!"
and, we get sad and feel a sense of guilt.
僕もそうです。
何年も新規事業をやっていますが、儲けにつなげられていません。
In my work,
I work several years, but now my business have not succcessed.
In my work,
I work several years, but now my business have not succcessed.
さらに、
「今回、新規事業でみにつけたスキルを活かして、新しい会社で
またチャレンジするつもりんんです!」
なんて言おうものなら、
「は?やめんの?恩返ししろよ!」
みたいな、もはや裏切り者のような扱いになりますよね。
新規事業をがんばる事ってダメな事だったのかとさえ思うレベル。
Further, if we say
"I got a skill of launching new business in this time.
I will success at next company, so I wanted to challenge!"
we must be said
"What!!!!???? You want to leave this company?
No, You have to return the favor to us!"
We feel that even we are traitor.
We may think my job is no worth.
でも、でもでも、新規事業を一生懸命やった事に対して、
そこまで、罪悪感とか責任感を感じる必要はないんじゃないかな・・・。
たしかに、結果的に会社の利益に貢献できなかったとはいえ、
新しい事業をやることは絶対必要なことで、
会社にとって必要なことをしっかりやったんだから、
決して泥棒でもなければ裏切り者でもないですよ。
But, we should not feel a sense of guilt or responsibility about we put effort in my job.
Although we could not earn money and contribute our company,
it is absolutely necessary to try launching new business.
We did really important work for our company,
so we are not traitor or thief of salary.
But, we should not feel a sense of guilt or responsibility about we put effort in my job.
Although we could not earn money and contribute our company,
it is absolutely necessary to try launching new business.
We did really important work for our company,
so we are not traitor or thief of salary.
こういう発言が飛び出す原因は、日本の会社の新規事業に対する
間違った考え方からくるんじゃないでしょうか。
That thinking arise because of misunderstandings for new business by Japan company.
「新規事業は成功するまでやめられない」
That thinking arise because of misunderstandings for new business by Japan company.
「新規事業は成功するまでやめられない」
とか
「新規事業はぜったい失敗しないように、絶対に勝てる計画をたてた上で行う」
とか。
新規事業をたちあげるって、うまくいかない事のほうが多いし、
いろいろ試してダメな方向もあればいける方向もあり、
みたいなのがやり方なんですが。
"We must not stop launching new business until success."
"We must built a plan absolutely win"
Many case of launching new business will fail, and
the number of fail cases is more than success case.
So, "one direction is good but another direction is fail" is
likely.
"We must not stop launching new business until success."
"We must built a plan absolutely win"
Many case of launching new business will fail, and
the number of fail cases is more than success case.
So, "one direction is good but another direction is fail" is
likely.
哺乳類みたいな1匹生んで、1匹を絶対死なせずに育てる、
みたいな失敗が許されない風潮が、
「投資を無駄にした!」
「まだ儲けに繋げないのか!」
「いつまで待たせるんだ!」
みたいなことを言う思考回路にさせるんじゃないかな。
A trend cannot be forgiven
just like Mammalia that bear a baby and grow only one child
causes misunderstandings,
"You wasted invest!"
"Yet you cannot earn?"
"How long do I have to wait?"
A trend cannot be forgiven
just like Mammalia that bear a baby and grow only one child
causes misunderstandings,
"You wasted invest!"
"Yet you cannot earn?"
"How long do I have to wait?"
まだ何もできていないフィールドで事業を立ち上げようとする事は、
ホントに大変です。
手探りで、知恵をしぼって、死力をつくして、
結果ダメだった・・・
そうやってやってきた人たちに対して、「給料泥棒」とか言って非難する事は、
正気じゃ言えないと思うんですがね。
It is so difficult to launch new business.
We have to repeat trying and error with our best.
But, in launching new business, even if we did my best,
we might fail.
But, if a person who know this real,
cannot say "thief of salary".
企業内で新規事業に失敗した社員は給料泥棒なのか?
企業内で新規事業に失敗した社員は給料泥棒なのか?
Is the person who fail to launch new businesses Thief of Salary?
Is the person who fail to launch new businesses Thief of Salary?
会社の命令(辞令)で新規事業を担当して、儲けに繋げられなかったとき、
新規事業の担当者達は給料泥棒なのか?
The person was commanded to work to launch new business,
but failed,
that case, is the person thief of salary?
The person was commanded to work to launch new business,
but failed,
that case, is the person thief of salary?
大学を出て日本のメーカーに入社して、研修を終えた後に新規事業担当になり、
数年間がんばったが、結局事業にできず、チームは解散。
よくある話だと思うのですが、
このとき、
このとき、
「何年もかけて、研究費もいっぱいかけて、結局リターンなしかよ!」
「その間、誰がおまえらの給料分を稼いだと思っているんだ!」
「もはや給料泥棒や!」
こんな事を言われると、罪悪感を感じてしまいますよね・・・。
After graduated from a university,
and enter the Japanese manufacturing company,
and take charge of launching of new business.
But, several years later, the business was stopped.
This is the old story in Japan.
But then, we might be said
"You put many years and money, why you got no money?"
"While you put effort in that work, we earn the money of your!"
"You are thief of salary!!!!"
and, we get sad and feel a sense of guilt.
After graduated from a university,
and enter the Japanese manufacturing company,
and take charge of launching of new business.
But, several years later, the business was stopped.
This is the old story in Japan.
But then, we might be said
"You put many years and money, why you got no money?"
"While you put effort in that work, we earn the money of your!"
"You are thief of salary!!!!"
and, we get sad and feel a sense of guilt.
僕もそうです。
何年も新規事業をやっていますが、儲けにつなげられていません。
In my work,
I work several years, but now my business have not succcessed.
In my work,
I work several years, but now my business have not succcessed.
さらに、
「今回、新規事業でみにつけたスキルを活かして、新しい会社で
またチャレンジするつもりんんです!」
なんて言おうものなら、
「は?やめんの?恩返ししろよ!」
みたいな、もはや裏切り者のような扱いになりますよね。
新規事業をがんばる事ってダメな事だったのかとさえ思うレベル。
Further, if we say
"I got a skill of launching new business in this time.
I will success at next company, so I wanted to challenge!"
we must be said
"What!!!!???? You want to leave this company?
No, You have to return the favor to us!"
We feel that even we are traitor.
We may think my job is no worth.
でも、でもでも、新規事業を一生懸命やった事に対して、
そこまで、罪悪感とか責任感を感じる必要はないんじゃないかな・・・。
たしかに、結果的に会社の利益に貢献できなかったとはいえ、
新しい事業をやることは絶対必要なことで、
会社にとって必要なことをしっかりやったんだから、
決して泥棒でもなければ裏切り者でもないですよ。
But, we should not feel a sense of guilt or responsibility about we put effort in my job.
Although we could not earn money and contribute our company,
it is absolutely necessary to try launching new business.
We did really important work for our company,
so we are not traitor or thief of salary.
But, we should not feel a sense of guilt or responsibility about we put effort in my job.
Although we could not earn money and contribute our company,
it is absolutely necessary to try launching new business.
We did really important work for our company,
so we are not traitor or thief of salary.
こういう発言が飛び出す原因は、日本の会社の新規事業に対する
間違った考え方からくるんじゃないでしょうか。
That thinking arise because of misunderstandings for new business by Japan company.
「新規事業は成功するまでやめられない」
That thinking arise because of misunderstandings for new business by Japan company.
「新規事業は成功するまでやめられない」
とか
「新規事業はぜったい失敗しないように、絶対に勝てる計画をたてた上で行う」
とか。
新規事業をたちあげるって、うまくいかない事のほうが多いし、
いろいろ試してダメな方向もあればいける方向もあり、
みたいなのがやり方なんですが。
"We must not stop launching new business until success."
"We must built a plan absolutely win"
Many case of launching new business will fail, and
the number of fail cases is more than success case.
So, "one direction is good but another direction is fail" is
likely.
"We must not stop launching new business until success."
"We must built a plan absolutely win"
Many case of launching new business will fail, and
the number of fail cases is more than success case.
So, "one direction is good but another direction is fail" is
likely.
哺乳類みたいな1匹生んで、1匹を絶対死なせずに育てる、
みたいな失敗が許されない風潮が、
「投資を無駄にした!」
「まだ儲けに繋げないのか!」
「いつまで待たせるんだ!」
みたいなことを言う思考回路にさせるんじゃないかな。
A trend cannot be forgiven
just like Mammalia that bear a baby and grow only one child
causes misunderstandings,
"You wasted invest!"
"Yet you cannot earn?"
"How long do I have to wait?"
A trend cannot be forgiven
just like Mammalia that bear a baby and grow only one child
causes misunderstandings,
"You wasted invest!"
"Yet you cannot earn?"
"How long do I have to wait?"
まだ何もできていないフィールドで事業を立ち上げようとする事は、
ホントに大変です。
手探りで、知恵をしぼって、死力をつくして、
結果ダメだった・・・
そうやってやってきた人たちに対して、「給料泥棒」とか言って非難する事は、
正気じゃ言えないと思うんですがね。
It is so difficult to launch new business.
We have to repeat trying and error with our best.
But, in launching new business, even if we did my best,
we might fail.
But, if a person who know this real,
cannot say "thief of salary".
Monday, October 24, 2016
I practiced English in valuable time immediately after received earthquake alert. 地震速報受信後の貴重な時間を、英語の練習につかってしまった!
I practiced English in valuable time immediately after received Earthquake alert.
地震速報受信後の貴重な時間を、英語の練習につかってしまった
October 21, 2:07 PM,
Magnitude 6.2 earthquake occurred at Tottori Prefecture.
When I was working at my desk using computer,
I received earthquake alert in my smartphone with very big sound.
10月21日の14時7分に鳥取でマグニチュード6.2の地震がありましたね。
パソコンで仕事しているときに、スマホに地震速報がはいりました。超でかい音で。
Then, in the room, there were only me and a Taiwanese man who cannot
speak Japanese.
So, I said
I "Hey, I received earthquake alert!"
He "? I have not...."
I "Earthquake will come! We have to escape or defense!"
Then, we felt shaking.
そのとき、部屋には僕ともう一人、日本語の話せない台湾人だけがいたので、とっさにその台湾人に、地震速報がきたことを
英語で伝えました。
でも、その台湾人の携帯には地震速報はきていないようで、あまりピンときてませんでした。そういうやりとりしてるうちに、地震が来てしまいました。
Because my workplace is 8 floor, shaking is so big and scared!
仕事場は8階なので、ゆら~っと長い揺れで、超こわかったです。
Earthquake alert should be used as sign
that we open the door to run away, put out a fire, and protect my body.
地震速報を受信したら、ふつう、逃げるためにドアをあけたり、火を消したり、
体を守ったりするべきですよね。
There are a little seconds after receiving that alert,
in that sort time, we have to protect my life.
地震速報を受信してから地震が来るまではほんの数秒です。
Although it is so important time, I used that time to practice English.
そんな大切な大切な数秒を、英語の練習につかってしまいました。笑
Monday, October 17, 2016
Good games have Ending and profitable games have no Ending.
I defined Game as "The thing we can participate intenty and make us fun all the time"
And, to watch recent games, I found rule that "Good games have Ending and profitable games have no Ending."
Most of profitable game is found at mobile game.
It is free to play, but if we want to play fully, we have to pay much money.
But even we can play fully it is not fun but simply work.
And because that games have no ending, player have to pay money forever.
It is not Game!
On the other hand,
Good game have endings.
Such as The Legend of Zelda, Mario, Kirby, Donkey kong, and other games probided console
have ending.
We pay money one time only when we purchase software.
We can get really funny time to play all the time to ending.
But, if we want to play such console game, we have to buy console at first.
Because of it's expensiveness, we have barrier to play.
So, people is prefer to play mobile free game to console game.
So, the rules occuer that Good games have Ending and profitable games have no Ending.
But I say with big voice
Good game is provided by console!
Wednesday, October 12, 2016
Countermeasure to escape bird dropping from Sky.
I was hitted bird dropping!
Last week, when I was walking to go to work on the street near the station,
I was hitted bird dropping to my right shoulder!
When I noticed that, I found a public toilet in front of me.
Soon, I enterd that and I confiremed my shoulder by mirror.
Certainly, it is bird dropping.
I taked off my shirt and washed.
When I was washing my shirt, I was talking to myself "Shit!".
Then, people entered toilet found me and immediately return to out.
They would see me as stranger.
Countermesure to escape bird dropping
Next day, when I was walking same place,
I observed upper sky and near buildings
because I find countermeasure to escape bird dropping.
But, I could find...
Sky.
Only blue sky.
No electric cable and buildings that bird can rest.
So.....
I cannnot make strategy to escape bird dropping.
Conversly, it is incredible possibility, that walking people was hitted bird dropping by flying bird.
I have a strong luck?
Tuesday, October 11, 2016
Pokemon Go is not "Game" but "Competition".
My Level of Pokemon Go is now 21.
Recently I feel that
Pokemon Go is not "Game" but "Competition".
I love "Game" and I play many games by dedicated game console such as Nintendo 3DS, WiiU and so on.
Of course, downloaded and play Pokemon Go, but I feel “This is not Game”.
Although there are many definition of Game,
I define Game as “The thing we can participate intently and make us fun all the time.”
When I chose new game to play next, I always apply this define.
If I apply one to Pokemon Go, is it Game?
My answer is No.
Pokemon Go has another value from the game I chose to play.
Pokemon Go has value to gather Pokemon going to various place.
We can feel the presence of Pokemon, real world.
This is huge value.
But, Is people playing Pokemon Go really fun during all the time of playing?
I found very strong Pokemon at many place, but people having one only do “Competitioon”.
Only to victory other people, they are training and capturing more strong one with a lot of walking and spending huge time.
But, is it fun to play?
Of course, I can understand that it is very glad to victory other people.
But does they have fu all the time?
I guess they put effort to victory, but is “Effort” necessary in playing game?
In September, Pokemon Go plus was on sale.
Pokemon GO Plus back in-stock at GameStop: https://t.co/jleZuLsrOE pic.twitter.com/3lMsM6lB4M— Nintendeal (@nintendeal) 2016年10月10日
If we have one, we can get Pokemon automatically and don’t have to watch screen.
Automatically?
Is it fun to get Pokemon automatically?
This is the evidence Pokemon Go is not “Game” but “Competition”.
Pokemon Go has both aspect of “Game” and “Competition”.
I play Pokemon Go with fun, and I play one as “Game”, not “Competition”.
Subscribe to:
Posts (Atom)